Taleemi DuniyaTaleemi Duniya
All Surahs

Surah 88

سُورَةُ الغَاشِيَةِ

Al-Ghaashiya

The Overwhelming

26 ayahs · Meccan

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

1
Juz 30 · Page 592

بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَٰشِيَةِ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

بھلا تم کو ڈھانپ لینے والی (یعنی قیامت کا) حال معلوم ہوا ہے

English — Saheeh International

Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?

2
Juz 30 · Page 592

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اس روز بہت سے منہ (والے) ذلیل ہوں گے

English — Saheeh International

[Some] faces, that Day, will be humbled,

3
Juz 30 · Page 592

عَامِلَةٌۭ نَّاصِبَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

سخت محنت کرنے والے تھکے ماندے

English — Saheeh International

Working [hard] and exhausted.

4
Juz 30 · Page 592

تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةًۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

دہکتی آگ میں داخل ہوں گے

English — Saheeh International

They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.

5
Juz 30 · Page 592

تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

ایک کھولتے ہوئے چشمے کا ان کو پانی پلایا جائے گا

English — Saheeh International

They will be given drink from a boiling spring.

6
Juz 30 · Page 592

لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور خار دار جھاڑ کے سوا ان کے لیے کوئی کھانا نہیں (ہو گا)

English — Saheeh International

For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant

7
Juz 30 · Page 592

لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

جو نہ فربہی لائے اور نہ بھوک میں کچھ کام آئے

English — Saheeh International

Which neither nourishes nor avails against hunger.

8
Juz 30 · Page 592

وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور بہت سے منہ (والے) اس روز شادماں ہوں گے

English — Saheeh International

[Other] faces, that Day, will show pleasure.

9
Juz 30 · Page 592

لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اپنے اعمال (کی جزا) سے خوش دل

English — Saheeh International

With their effort [they are] satisfied

10
Juz 30 · Page 592

فِى جَنَّةٍ عَالِيَةٍۢ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

بہشت بریں میں

English — Saheeh International

In an elevated garden,

11
Juz 30 · Page 592

لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةًۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

وہاں کسی طرح کی بکواس نہیں سنیں گے

English — Saheeh International

Wherein they will hear no unsuitable speech.

12
Juz 30 · Page 592

فِيهَا عَيْنٌۭ جَارِيَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اس میں چشمے بہ رہے ہوں گے

English — Saheeh International

Within it is a flowing spring.

13
Juz 30 · Page 592

فِيهَا سُرُرٌۭ مَّرْفُوعَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

وہاں تخت ہوں گے اونچے بچھے ہوئے

English — Saheeh International

Within it are couches raised high

14
Juz 30 · Page 592

وَأَكْوَابٌۭ مَّوْضُوعَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور آبخورے (قرینے سے) رکھے ہوئے

English — Saheeh International

And cups put in place

15
Juz 30 · Page 592

وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور گاؤ تکیے قطار کی قطار لگے ہوئے

English — Saheeh International

And cushions lined up

16
Juz 30 · Page 592

وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور نفیس مسندیں بچھی ہوئی

English — Saheeh International

And carpets spread around.

17
Juz 30 · Page 592

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

یہ لوگ اونٹوں کی طرف نہیں دیکھتے کہ کیسے (عجیب) پیدا کیے گئے ہیں

English — Saheeh International

Then do they not look at the camels - how they are created?

18
Juz 30 · Page 592

وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور آسمان کی طرف کہ کیسا بلند کیا گیا ہے

English — Saheeh International

And at the sky - how it is raised?

19
Juz 30 · Page 592

وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح کھڑے کیے گئے ہیں

English — Saheeh International

And at the mountains - how they are erected?

20
Juz 30 · Page 592

وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی

English — Saheeh International

And at the earth - how it is spread out?

21
Juz 30 · Page 592

فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

تو تم نصیحت کرتے رہو کہ تم نصیحت کرنے والے ہی ہو

English — Saheeh International

So remind, [O Muhammad]; you are only a reminder.

22
Juz 30 · Page 592

لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

تم ان پر داروغہ نہیں ہو

English — Saheeh International

You are not over them a controller.

23
Juz 30 · Page 592

إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

ہاں جس نے منہ پھیرا اور نہ مانا

English — Saheeh International

However, he who turns away and disbelieves -

24
Juz 30 · Page 592

فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

تو خدا اس کو بڑا عذاب دے گا

English — Saheeh International

Then Allah will punish him with the greatest punishment.

25
Juz 30 · Page 592

إِنَّ إِلَيْنَآ إِيَابَهُمْ

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

بےشک ان کو ہمارے پاس لوٹ کر آنا ہے

English — Saheeh International

Indeed, to Us is their return.

26
Juz 30 · Page 592

ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم

Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry

پھر ہم ہی کو ان سے حساب لینا ہے

English — Saheeh International

Then indeed, upon Us is their account.

88. Al-Ghaashiya (The Overwhelming) — Qur’an | Taleemi Duniya