بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
(لوگو) تم کو (مال کی) بہت سی طلب نے غافل کر دیا
English — Saheeh International
Competition in [worldly] increase diverts you
Surah 102
Competition
8 ayahs · Meccan
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ أَلْهَىٰكُمُ ٱلتَّكَاثُرُ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
(لوگو) تم کو (مال کی) بہت سی طلب نے غافل کر دیا
English — Saheeh International
Competition in [worldly] increase diverts you
حَتَّىٰ زُرْتُمُ ٱلْمَقَابِرَ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
یہاں تک کہ تم نے قبریں جا دیکھیں
English — Saheeh International
Until you visit the graveyards.
كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا
English — Saheeh International
No! You are going to know.
ثُمَّ كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
پھر دیکھو تمہیں عنقریب معلوم ہو جائے گا
English — Saheeh International
Then no! You are going to know.
كَلَّا لَوْ تَعْلَمُونَ عِلْمَ ٱلْيَقِينِ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
دیکھو اگر تم جانتے (یعنی) علم الیقین (رکھتے تو غفلت نہ کرتے)
English — Saheeh International
No! If you only knew with knowledge of certainty...
لَتَرَوُنَّ ٱلْجَحِيمَ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
تم ضرور دوزخ کو دیکھو گے
English — Saheeh International
You will surely see the Hellfire.
ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ ٱلْيَقِينِ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
پھر اس کو (ایسا) دیکھو گے (کہ) عین الیقین (آ جائے گا)
English — Saheeh International
Then you will surely see it with the eye of certainty.
ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَئِذٍ عَنِ ٱلنَّعِيمِ
Urdu — Fateh Muhammad Jalandhry
پھر اس روز تم سے (شکر) نعمت کے بارے میں پرسش ہو گی
English — Saheeh International
Then you will surely be asked that Day about pleasure.